Doreen Lindsay


Plantes indigènes dans le Sud-Ouest

Les plantes sont apparues les premières.

Les arbres poussèrent ensuite et créèrent l’ombre. L’homme coupa ceux-ci pour construire son habitation, puis planta les légumes pour se nourrir et les fleurs pour leur beauté. L’homme construisit les routes pour voyager et les voies de chemin de fer pour les trains voyageant d’est en ouest.

Les plantes indigènes continuèrent de progresser.

67 cm X 26 cm X 2
Photographies noir et blanc, colorées à la main.


Indigenous Plants in the South-West

The plants grew first.

Trees grew and provided shade. Men cut trees to built houses, then planted vegetables for food and flowers for enjoyment. Men constructed roads for travel and built iron rails to support train travel from east to west.

The indigenous plants continue to grow.

67 cm X 26 cm X 2
Hand colored black & white photograph.











Michael Merrill


Les peintures et les dessins à l’encre de Michael Merrill sont des lieux de Ville-Emard, St-Henri et Verdun. Merrill utilise son point de vue en tant que sujet de ses œuvres.

Il réalise des peintures et des dessins qui s’appuient sur son expérience et de son environnement. Il vit dans le Sud-Ouest, et y réalise des œuvres d’art qui représentent cet espace urbain et leurs transformations.


Michael Merrill's paintings and ink drawings are of sites in Ville Emard, St-Henri and Verdun. Merrill's uses his point of view as his subject.

He makes paintings and drawings that are grounded in his experience and surroundings. He lives in the southwest and is engaged in making artworks of the area and it's transformation.











Andrea Szilasi


Avec son cellulaire, Andrea Szilasi a photographié les visages de statues dans des musées et à l’extérieur. Dans cette série de photos elle a intégré des portraits des membres de sa famille, réalisés chez elle à Ville Emard.

L’œuvre place ce qui est familier et intime dans le contexte de l’Histoire de l’art. La série devient en même temps une étude de l’émotion humaine dans des portraits sculpturaux et photographiques.


Using her cell phone camera, Andrea Szilasi photographed statues’ faces in museums and outdoors, and interspersed the photos with portraits of her family members taken at her home in Ville Emard.

The work places what is local and intimate into the larger ongoing cycle of history. At the same time, the series is a study of human emotion in sculptural and photographic portraits.











Gabor Szilasi


Gabor Szilasi fait le choix de photographier les habitants de l’arrondissement Sud-ouest dans leur maison, ces intérieurs reflétant leur personnalité.

Ce quartier a également son intérêt pour son architecture de style populaire remontant au début du siècle dernier.

Il choisit des familles aux vécus distincts représentant des influences culturelles diverses. Les gens du Sud-ouest sont fiers, sans prétention, ils sont accueillants et sympathiques.


Residents of the South-West / Sud-ouest area of Montreal were photographed by Gabor Szilasi, who chose to take his images in their homes, as he felt the interiors reflected their personalities.

The area is also interesting for the architecture, a style popular at the end of the 20th century.

The artist chose families with distinct looks, which represent the area’s diverse cultures. People of this area are proud, unpretentious, welcoming and kind.





Il était une fois dans le Sud-Ouest
Once Upon a Time in the South-West
Une exposition des œuvres de

Doreen Lindsay – photographie et peinture
Michael Merrill – dessin et peinture
Andrea Szilasi – photographie
Gabor Szilasi – photographie

Du 7 septembre au 18 octobre 2013
Centre Culturel Georges-Vanier, 2450, rue Workman, Montréal
Exposition d’œuvres récentes de la famille Szilasi
réalisées dans l’arrondissement Sud-Ouest

Produit par
UMA, La Maison de l’image et de la photographie



An exhibition of the works of

Doreen Lindsay - photography and painting
Michael Merrill - drawing and painting
Andrea Szilasi - photography
Gabor Szilasi - photography

From september 7 to october 18, 2013
Georges-Vanier Cultural Center, 2450 Workman St, Montreal
Exposition d’œuvres récentes de la famille Szilasi
réalisées dans l’arrondissement Sud-Ouest

Exhibition produce by
UMA, La Maison de l’image et de la photographie